注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”
+ Z5 \( V# D' X
$ g; y0 Y4 F6 x$ V+ q; j S! R0 Shttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related8 F5 E5 t% r- _
# b3 q3 O U" H9 M~~~
# R' B& [+ S/ J% {0 L% ^" |7 q8 u6 t6 s6 E! ?
輕輕地捧著你的臉
$ [( a" t9 j+ i1 |/ X Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen( d4 u: T) S) V6 r
[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]
+ P, h+ r! V1 `! N7 ][I] Gently holding up your face
" a+ i7 U3 f/ @ |2 X) r6 F' u( o( D% I/ ^
[/I] 爲你把眼淚擦幹
% j' m, X5 r& r& F2 K+ Z Wey ni ba yenley tsa gan
; d4 w9 e8 b6 \- L V[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]: @% ^& @3 H! C& Z5 s
[I] Wiping your tears for you7 B% K; h7 G5 l: C6 @) i
% m4 q9 f$ q7 G! v) O[/I] 這顆心永遠屬於你/ }+ S( i- G0 U8 r% o
Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
+ G: J! ^% {0 V( _' m[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]
3 W4 g0 F, c3 p- F[I] This heart forever belongs to you, A, {8 P# G* B' B; ~
4 ?8 I+ c7 M) J0 U0 j9 T$ i1 J[/I] 告訴我不再孤單9 E( U& O2 [& O( C, r) J9 x: z
Gao su woa bu dzai gu dan9 ^2 b$ O3 U- v, F( X
[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]! ]! m' d4 n. A U+ L& B6 ^
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
$ z0 [- }2 p2 l, m
+ U( U: ~; P# ]~~~
1 w6 N6 Q: c+ K! N- I2 h, c. z% p! }8 [$ m: D8 N6 v+ K/ N" t
$ Z: {# y% k K2 z, h7 P/ l% t4 d
深深地凝望你的眼5 z2 Y/ k- A: J4 H
Shehn shehn di nying wang nidi yen& n M% K9 h. a; A' Q
[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]3 r8 P3 h* L7 |+ d
[I] Deeply gazing into your eyes( a8 s9 x) q- ` ` a
$ @* u$ j& B4 x, Z, ^' s[/I] 不需要更多的語言7 B! a0 N% @, q2 Q& P0 ?( A
Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen& [; [; T* x7 O) c0 K+ A
[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]
, j6 Q/ P# g2 V, ~; O[I] I need no more words" t. M, A* W% y: \
5 Z4 v! [! @3 _& O- S4 M[/I] 緊緊地握住你的手
2 p2 j% ^" P6 h8 d( L Dzin dzin di woa dju nidi show
$ g2 H& L/ e+ V5 a: }/ N[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]
% w+ j8 k, H- l( a[I] Tightly holding your hand7 D8 u, t2 s0 C ?: _
7 c+ u) P5 t5 T, Z7 Z" V7 d[/I] 這溫暖依舊未改變
6 \: T2 ~8 m3 Z" g, c Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen* T( L$ s( C( t7 C
[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
: D% H4 c* m1 O6 ~[I] This warmth is still the same[/I]7 b% Y( K- ?9 Z1 a$ |
- n& \0 s4 r- T. G. A1 z# W
. R. X. u; g" P M~~~
% j9 A. X$ b: W
0 }9 c2 g: k- r6 G' [我們同歡樂5 {, {, A9 y% I+ j7 J, ]$ G& A3 _5 y
Woa mehn tohng hwan leh/ e6 E# O- c! \8 U
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
4 \$ A; z0 C! A0 ][I] We all rejoyce together0 m2 x8 H" m# J! ], O+ ` K- E
7 U& |2 h' i+ {" M2 {# o
[/I] 我們同忍受
6 j1 _0 n# J; t" J: V Woa mehn tohng rehn show; v" C- x9 @ p9 @* f" b1 e1 b. [
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]+ j% l) L' q: g8 T( F* Y0 o! F
[I] We all suffer together) e; \% l" K$ |9 p/ \( a
" U& ?2 z! D3 X. F$ p) U5 j
[/I] 我們懷著同樣的期待
+ l6 {: @3 r% ]* _ Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai4 i' |% i# U% y ^+ j3 ` ^* e
[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]
9 ?7 Y2 o$ B, W6 e/ w0 N[I] We all have the same hope[/I]
6 Z' P# s$ W& J- C3 S. V! y) k3 @4 j) E4 E3 ]" z2 P+ E2 @% Y
+ H% d7 k6 O0 E W- P1 o$ t" x' k
~~~
, t( \5 }0 ?: J" M8 ?) Q" |) C# Z+ e0 o8 F: ]! e6 u; S8 s# m
我們共風雨$ }5 ^7 \8 D. Z% m2 e0 c
Woa mehn gohng fehng yuu
l! I7 q$ y$ m[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]
' ?0 J$ n! d, \% i" n, ?[I] We share the same storms
) i- U* E; r# a
0 [3 u9 Z; a7 A5 {5 I[/I] 我們共追求. d6 Y& P b4 p/ W6 N$ L
Woa mehn gohng djwey tsiou
) a$ b+ g8 {7 h[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]5 E: z' M* f* y* [6 r' u, c: g
[I] We share the same dream
$ t: K0 z$ Q( `8 ]7 u% I: U# t* I @8 k, U o
[/I] 我們珍存同一樣的愛
. V E. k z! c, [ Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai
. a: P9 y+ P; p! Z# _[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U]) e! e" i* o$ C W* e+ P4 Q5 v
[I] We cherish the same love
1 p4 R$ D; ~ d; J9 t! ]5 m; d3 N$ R+ B3 o3 a( g, ^
~~~/ ^4 d5 k% a& H7 {7 Y2 C2 E
[/I]
* r7 x! z6 Z6 k9 H6 \7 @- b$ s無論你我可曾相識% S- n7 l' v6 l& N* _% Y0 \2 ]: J% A/ V
Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr7 ?5 p' d& V. r2 O) i
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]% `; |2 z o! T8 z8 x* P
[I] Whether or not we knew each other/ D, k2 T6 x, ?# d& {
, Q- @; C/ v v! L+ d7 h
[/I] 無論在眼前在天邊
% I; o4 M$ K4 u" P: @" x5 i F6 d Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen
$ S: G& E4 R. K5 j5 t: Y A[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
( @. c# O! n" p' ~[I] No matter near or far
1 _8 a+ {: h3 D T* t
# x' b: [# s! o[/I] 真心的爲你祝願0 W! p3 Z" _+ B4 I- Q0 s6 P1 B/ l7 L. b
Djehn sin di wey ni dju ywen
/ L* ?' Z! N& j[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]4 J+ `" t! E# w$ U1 p, a8 @5 P# }
[I] I truthfully pray for you
7 r+ H$ Q: ]& }9 @# W. [4 u) Q8 m4 i) \. i) L
[/I] 祝願你倖福平安9 K' I1 \1 ?7 |& j
Dju ywen ni sying fu pying an r* J; E) N3 I' J& ^( ~: S2 I
[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]# v6 y7 X W6 F9 ?4 \# j) @* B
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|