London Chinese Website
地产经纪:李志凌
地产经纪:黄俊
地产经纪:淡节
地产经纪 周宏伟
地产经纪郭湧涛
地产经纪:王晓红
地产经纪崔秀志
房屋经纪:Sally
地产经纪 刘飞宇
专职律师孙鑫
枫果旅游
广告招租
广告招租
万通电讯
星湾电讯
徐萍
地产经纪 George Yin
和利金融
中凯金融
广告招租

加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册

翻译狂人央视给董卿"甩"名片 却一句话感动所有人

2017-2-22 06:12| 发布者: leedell| 查看: 185| 评论: 0|来自: 杂家Misc

摘要:   2014年 8 月 22 日,外文局礼堂,中国翻译协会正在准备一场盛大的授奖仪式。现场众多的观众里,坐着诺贝尔奖获得者杨振宁和两弹一星功勋王希季,他们此行的目的是为了给他们的老同学庆贺。   获奖的老人缓缓地 ...

  2014年 8 月 22 日,外文局礼堂,中国翻译协会正在准备一场盛大的授奖仪式。现场众多的观众里,坐着诺贝尔奖获得者杨振宁和两弹一星功勋王希季,他们此行的目的是为了给他们的老同学庆贺。

  获奖的老人缓缓地迈上台阶,虽然腿脚不便,可一开口讲话还是 精神矍铄、声如洪钟 ,这位老人被授予 国际翻译界最高奖项 之一:“北极光”杰出文学翻译奖,他叫 许渊冲

  杨振宁说,许渊冲一直都是个大嗓门儿。三人在不同的学院,相比自己和王希季,许渊冲很活跃:“西南联大当时的漂亮女孩儿,他都追过!”

  许渊冲在舞台中间,没听清杨振宁说什么,等人解释才反应过来,挥挥手,笑了。

  

  联大同窗合照,从左至右依次为 “ 两弹之父 ” 朱光亚、翻译家许渊冲、物理学家杨振宁、经济学家王传纶、两院院士王希季

  2007年,医生曾断言许渊冲只剩下七年的生命。然而许渊冲不仅活过了这一年,还等到了这一天。

  最近,在语言文化类节目《朗读者》中,这位96岁的老者再次感动了千万人,他说:“生命不是你活了多少日子,而是你记住了多少日子。”

  

  现在老人仍每天工作至凌晨三四点,将诗词曲赋翻译成英法双语。

  我们熟知的《西厢记》、《红与黑》、《追忆似水年华》等中外名著的翻译都出自他的笔下。

  他的《西厢记》,被英国智慧女神出版社认为可以和莎翁的《罗密欧与朱丽叶》媲美。

  老先生说,有生之年自己要翻译完莎士比亚全集。

  现在,似乎有点明白那张名片上“书销中外六十本,诗译英法唯一人”的真实含义。

  1999年许渊冲被提名 诺贝尔文学奖候选人 ;2010年获得了中国翻译协会个人最高奖项“中国翻译文化终身成就奖”。

  

  许渊冲 说, 他之所以印制那些名片,是为了 撑起国人的自信,一个人没有自信,便什么事情都做不成。

  

  著名翻译家 许光锐 曾 说,“西南联大培养的人才 中 ,物理系的代表是杨振宁, 中文系是汪曾祺,外文系是查良铮(穆旦),可惜他死得太早,现在许渊冲超过了他。”

  而许渊冲说,超越自己(翻译的)才是最重要的。“翻译一句话,翻译的比自己翻译的更好就是乐趣。”

  1921年, 许渊冲在江西南昌出生。 母亲爱画画,表叔是翻译家,这与许渊冲翻译时追求意境和美不无关系。

  虽然 从小 就 上 最好的学校, 但 中等的成绩又让他有点自卑。

  高二那年,外语老师要求 同学们 背 三十 篇课文, 还要仿写测试。 当别人还在死记硬背的时候,许渊冲早早 就背完了, 还 在测试中 考了第 二 名 。高中毕业后,许渊冲 考入了西南联大外文系。

  

  许渊冲高中毕业照

  当时的西南联大集中国之学术精英、人才济济, 许渊冲 师从钱锺书、朱光潜等名家 。但让 许渊冲 倍 受打击 的,竟是 因为 暗恋对象的一句话。

  当 年, 他 暗恋 一个叫林同端的女同学, 可 林说她 喜欢天才,对于那种一生用功只写出一本文学史的人,她是瞧不起的。

  为了追女孩,他还 把林徽因 悼念徐志摩的亡 诗《别丢掉》译成英文,发表在《文学翻译报》上, 这让许渊冲在翻译界声名鹊起。五十年后,许渊冲竟然还收到了回信。

  在自传 《逝水年华》 中 ,他大方 记录了 自己与同学小林的“阳宗海之恋”,对一位叫如萍的女子刻骨 的 思念,以及在巴黎与外国女郎的甜美邂逅、温柔缱绻, 真是个老顽童。

  不过 夫人照君 却并不在意,她在乎的是 他的才华 :“他个性特纯,不是表面一套、心里一套那种。”

  

  许渊冲和夫人照君

  许渊冲一直都有股冲劲儿。

  上学时, 杨振宁物理 考99分,微积分得100分,许渊冲就努力把俄文考出99分,法文考得100分。

  杨振宁得诺贝尔奖的那一年,许渊冲翻译了四本书:一本中译英、一本英译中、一本法译中、一本中译法。

  

  

  1941年太平洋战争,率领美国志愿空军来参战,联大 所在的昆明就是志愿军的大本营。 在欢迎会上, 陈纳德将军 提到的“三民主义”让 中央大学来的翻译 卡了壳, 国民党高级将领黄仁霖 将其勉强翻译为nationality, people’s sovereignty, people’s livelihood,但老外还是听不明白。

  只见许渊冲站起来,大声翻译道: of the people, by the people, for the people, 大家都恍然大悟。

  后来许渊冲说,当时为了考大学,就背了三十篇英文经典,其中就有这段林肯的演讲。

  

  1942年,许渊冲在美国援华志愿队(飞虎队(视频))做翻译

  许渊冲人如其名, 他还 有个外号叫许大炮。 大学时他就 指出 傅雷 的 翻译 不够全面,他修正了以后, 竟然也 得到了认可。

  

  1944年许渊冲入清华大学外国文学研究所时摄

  1943年,许渊冲从西南联大毕业后进入清华大学研究院学习, 之后又 去欧洲留学,取得巴黎大学文学研究院文凭 后 回 了 国 。

  

  1949年,西南联大校友会成员在巴黎欢迎到访的清华大学校长梅贻琦(右二),左二为许渊冲

  回国后,许渊冲一心一意搞翻译。

  他的 翻译, 讲究 美, 讲求再创造,这和翻译界强调的忠于原文有所出入,不少翻译家都曾公开和他唱反调。

  

  1977年2月16日,钱钟书先生来信,谈到译文可以胜过原著的问题

  但他一直坚持着自己的风格,也渐渐地得到了国际翻译界的认可,钱钟书还会称他的译文为“不忠实的美人”。

  随着文革的开始,异样的翻译方法却招来了灾难。

  他翻译毛泽东的诗句 被认为“歪曲毛泽东思想,逃避阶级斗争”。挨了一百鞭子,许渊冲坐都坐不下来。照君只能把救生圈吹足 了 气给他当凳子。

  1950年代初,由于曾 给 陈纳德当过翻译, 他 差点被打成国民党特务。

  幸好 最后得到 按人民内部矛盾处理的结论。 许多人 都 停止了翻译,但许渊冲仍旧坚持 。

  他说:“批斗 完了,诗也就译完了!”

  

  《许渊冲文集》

  

  中国翻译协会常务副会长唐闻生向许渊冲先生颁奖

  当年 奥巴马提出医改方案 遭到反对, 许渊冲的儿子许明将 父亲译的 《江雪》寄 到了美国,却改变了 医保议案 的命运。

  原来打算投反对票的 共和党议员 读了 《江雪》 , 为其中的独立精神所打动, 最后全民医保改革议案以微弱优势通过。

  奥巴马还给许明寄了信件和照片, 称 许明是他的“厨房内阁成员”。

  这就是 许渊冲翻译 的《江雪》:

  From hill to hill no bird in flight;

  From path to path no man in sight.

  A lonely fisherman afloat.

  Is fishing snow in lonely boat.

  ——柳宗元《江雪》,

  96岁高龄的许渊冲在他人眼里依旧是个翻译狂人,但是在夫人照君眼中,这个傻老头是越活越年轻了。

  

  两人在 北大畅春园 住了几十年。许渊冲 每天 九 点多起床,晚上看新闻 、 散步,精神来了 就坐在电脑前 工作 。

  

  在这几十平的房子里, 最惹眼的陈设 就是 满满当当的书架。

  

  对了,许渊冲 还有一张更“狂”的名片:“不是院士胜院士,遗欧赠美千首诗”。

  这位年近期颐的老人至今仍笔耕不辍,坚持 着自己的翻译事业 。

  活到老,译到老,狂到老,这就是许渊冲最真实的写照。

最新评论

安省西洋参
邱远雯刑事律师事务所
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
金房地产
专业贷款顾问:Vivian Xiao
RBC专业贷款顾问  晏雷
广告招租
广告招租
甜蜜婚介
保险陈立
江涛旅游保险
保险经纪:Bob
广告招租
广告招租
广告招租
广告招租
XQ会计和税务服务公司:刘笑秋
专业会计与报税服务 徐萍
时代商务
SL数学教育辅导中心
伦敦跨国教育服务中心
广告招租
韩国发型师
广告招租
广告招租
电工张先生
精工电力
小马装修翻新
广告招租
美新屋顶
张师傅装修
富豪装修设计公司
旭日冷暖
广告招租
安省注册教练:Steven
广告招租
驾车教练
驾车教练余教练
安省注册教练 孙乾
安省注册教练:丁一民
安省注册教练:王教练
惠教练
驾车教练

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2024-4-25 05:43

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部