加拿大伦敦华人网™

 找回密码
 注册
查看: 2396|回复: 2

中国特色小吃英文词汇大全(zt)

[复制链接]

90

主题

467

帖子

2

精华

高级会员

监察御史(正八品下)

Rank: 5Rank: 5

积分
503
威望
190 点
资产
9750 金币
注册时间
2006-2-28
发表于 2006-9-21 20:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
中国特色小吃英文词汇大全(送交者: 飘雨)/ O9 b$ l4 l% T  Y6 K1 A

+ n* J4 Z. A+ s1 t/ W; t+ |  中式早点
8 U% ?: V" I. U7 I( O  i1 M' G, ~. P  K5 K* ]3 ?5 q
  烧饼 Clay oven rolls $ N. ]& F* }9 W5 I% w9 p/ ?
* N, r, c! D$ s: W; J
  油条 Fried bread stick 4 _! v  y3 q' N' c! u& g, g) H

0 d0 Q  T1 N' u% |  韭菜盒 Fried leek dumplings - B) T2 I+ V7 }

9 G* o, t( r; `, A/ d# A  水饺 Boiled dumplings : r8 `) l. D' ^; z- b& j- ~- B

# X' w* h# q4 \2 r. L4 c  蒸饺 Steamed dumplings % c/ U$ j( O$ B. Q" g) a

8 l& ?: w8 c( @5 @7 s$ M  馒头 Steamed buns " h2 W; g! a# @: ?# L& j8 p
. [0 D4 U: u2 P; G: g9 F- F' F. v
  割包 Steamed sandwich
$ K1 ~- [" ?: g* g
$ e/ Q3 q8 s- e9 N; R% t$ i  饭团 Rice and vegetable roll
7 y# U: T) s/ _' t* |. W" ^3 G$ @4 s- c" d' m; ~8 v2 [
  蛋饼 Egg cakes
1 t# |* ~% ?) F: n
5 j6 \/ R2 W0 Y  皮蛋 100-year egg 8 p# I! Q- ^4 i9 c. F" O
6 o/ x( V4 S# z1 U
  咸鸭蛋 Salted duck egg
' z" N, w5 }, v5 @
; O; T1 V5 _1 w' E  豆浆 Soybean milk 5 g" @5 U8 w4 y& |& A3 }/ V, [

" ?  q2 B9 \3 u8 d
" j+ B& H# G: u& e
* C  H2 Q( W4 M+ @' x' F% G; A
& Y+ x4 G8 i4 S0 H$ B  饭类 3 r& m1 ^+ z3 g) F
3 b& n+ Q' _$ K! x
  稀饭 Rice porridge
7 u- q# h* }8 v" p$ w/ M9 ?( U  ?3 ?2 s0 d/ P, _
  白饭 Plain white rice ' r* a( y! T# h6 n  ^: M0 O
# R( z/ B' r: e" f6 c
  油饭 Glutinous oil rice 3 `+ C, W) _2 o7 R' a

8 u6 |2 Y4 P) w) X  ?$ c  糯米饭 Glutinous rice $ W7 W. i+ k8 W5 {* z
3 u- F. U2 O& I, ]: Z% ?
  卤肉饭 Braised pork rice
. `( M; t- T2 `6 S9 @% u# Q+ S! I/ N7 J+ h5 m, e! W# A
  蛋炒饭 Fried rice with egg 8 N+ L0 r9 O3 ?* D/ E- @
! X& e3 ?$ W7 Q# r( g
  地瓜粥 Sweet potato congee " ~( A8 ^) o6 u
! H( v2 A2 d& Q; ~' X& G3 e
  
* m3 R& X0 h. K" r- A% u
7 M& D8 F) V. q' u5 ]  f& i  
% Y% N0 K9 Y. _
* t" k4 {5 o. Z8 ]3 a( O7 V0 o8 b( E3 m* Y' n' Q, ?* ^

/ t3 ~0 i' I, \0 `9 u  
, l( Z$ B+ y, B- n6 T
, c2 l3 p+ ~5 G  面类 2 `! A/ k9 [. f3 N7 f
- v. ]* P8 F% f& ^
  馄饨面 Wonton & noodles
: u# S+ S8 X7 r( r
& U' j0 y, E+ j1 ?7 k# J  刀削面 Sliced noodles 1 Y+ R4 W4 L# }

) K& r) w, i' Q$ d  麻辣面 Spicy hot noodles & q+ z$ J% {5 m. E% n5 M  m! ?

" I: n5 u6 V/ Q: b/ L* v3 Q' I  麻酱面 Sesame paste noodles ; |: z0 O2 k. |8 ~, \. C
) c0 ^5 K+ B% a' x$ }
  鸭肉面 Duck with noodles
1 M- I6 {+ i4 E5 f- P- f7 C0 G1 f; z0 l) `* |) L- i$ L' a- q
  鳝鱼面 Eel noodles # D! q# G0 I  n

. C3 c8 M- U& C" Q1 k( q0 D. o  乌龙面 Seafood noodles ! N7 j* u" Z: D& m6 P% C0 e

( v' E2 ]) _6 g9 d4 H. |+ D" R  榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
/ J( P5 \+ X8 w& l; H# \( O6 Y6 m/ t/ e( J
  牡蛎细面 Oyster thin noodles % j+ G$ B# d8 \7 W
3 w# M/ d; J& u! V8 X1 I: H; h
  板条 Flat noodles
9 j' A3 b% e, Q6 n, _9 m) J6 q8 o, k7 {" _1 v
  米粉 Rice noodles 6 w5 S) |% r- P5 T) G
0 h) o, v* Z) M" r9 Q! p
  炒米粉 Fried rice noodles
0 U* G0 [: J0 W2 ~
- G! x. d' A, F7 [  冬粉 Green bean noodle   U8 @- ]. {& x( i
  C5 i& K# ~4 m* K+ X3 Q; \" I$ z
     @& ~/ j- Y* n8 N
2 W, O7 N  i1 E* ~* B9 ?
   1 ^$ D! E2 V. l; ^, @

6 q! ~3 S6 B  u' B; {! s3 e/ S( T" r7 Q1 K

5 `% v. S" y; @- F4 \3 p' j9 q   0 T) `- m* Z/ m1 e

) x( A, \* d# X  汤类
/ V1 y, a0 G' _* A7 o. ^$ l7 z; D
  鱼丸汤 Fish ball soup 3 ^7 m7 D! N/ n7 P3 h

$ m: y% e$ F' l5 s$ }' ?9 V4 s  贡丸汤 Meat ball soup
2 v6 Q: d' E* A
2 V6 q) ^* u; F# K$ Y7 v  蛋花汤 Egg & vegetable soup 7 B. b) @$ p  E" ?  f1 T& q
2 w* Q( y" B3 F+ N2 N) R5 w( R$ y
  蛤蜊汤 Clams soup
7 w! h) W7 k$ x  a8 U' p& J8 O( J! D8 F$ ~
  牡蛎汤 Oyster soup ' o* r/ T; P( A7 ~4 c! j  G

" V0 D' Y& P1 e1 y3 s5 v  紫菜汤 Seaweed soup 1 c9 f8 r4 w% _& G. L6 N1 R

7 w, X# z, S1 `  酸辣汤 Sweet & sour soup 4 s  e' G2 e% P

# ?; a+ Z0 k3 h  馄饨汤 Wonton soup
8 G! _2 i4 k+ R' i2 N; v- ]6 K1 q- q8 O/ ~. ]) T# U
  猪肠汤 Pork intestine soup 7 p1 v) M7 N5 O- b. k: h+ _

2 e, X. Z% W9 q4 D% m0 D  肉羹汤 Pork thick soup
6 r9 l% ]( _: ?4 Q2 ~
0 s2 `) B2 v9 j: Y- y, k* j! ?  鱿鱼汤 Squid soup
8 D) c) U+ T/ t  C2 _$ o7 ^# x/ l, E
  花枝羹 Squid thick soup
, P$ M' m7 `' C/ f
7 _+ [& r7 B+ A2 n" K   : o/ ~+ L5 g! V2 X  W# u. o

* d. L; F% o# G7 X! L  
" a+ S/ d2 o3 d4 Y: u/ P6 w( U7 c
6 b( j4 B4 y1 Z. E/ p, R9 ~1 C. I6 s; h; t! B
( M0 k* W, u1 a. W0 c
  
/ q- q: A) y. f' F5 m4 p
+ W* b* C8 C, @  A1 o" m- n$ Z  甜点及点心 5 p( T2 ?) e1 l

! W4 x4 J, X& d7 Y$ K7 ]6 B  甜点 . b; q7 x' I! y

7 ~5 m# i+ {0 |. z3 }0 O8 }; Q  爱玉 Vegetarian gelatin
* E) c, M5 {$ D& g1 X) f) s
0 I, {3 D) q6 D% X0 w  糖葫芦 Tomatoes on sticks % D% e: V" B- T0 A! ?

5 [' W' ^- z+ V2 F# }  e. f  长寿桃 Longevity Peaches
' y9 e: o1 A' y, U# c2 x( C3 b, m
1 a0 |6 E$ q3 i8 t3 r: d' C7 X* H  芝麻球 Glutinous rice sesame balls   Y% j6 t; R1 E9 e9 _8 L- j
2 W" n& M2 x7 O/ s0 |5 _2 y) f; ^
  麻花 Hemp flowers
  U2 P6 C, w+ t8 E* ?: a9 _; P2 G$ S  e6 x
  双胞胎 Horse hooves 0 N4 L( i. C' V9 E- A

* W% B% ]; e" s  点 心 ! a4 e5 x% Y& q/ }% Y) `# X

: H2 l5 s* I3 v7 m  牡蛎煎 Oyster omelet + a; h# U3 @% N5 x, [8 ?
# F+ I  k+ s1 J- z4 w) H
  臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
9 U' \  M6 W! q$ g
' H5 X7 {% z. X% K) f8 q2 S  油豆腐 Oily bean curd * p, u: M9 \1 ?& X4 [
2 d+ y* F1 z! M1 B/ q8 D
  麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 6 x6 f' P1 d0 G- b  n7 e
( b6 [- O' e. M) F5 Y
  虾片 Prawn cracker
* @9 U- F0 f9 p) l( B) f+ O& a# p
  虾球 Shrimp balls
0 {4 @" F. o1 i0 X! a7 O; o% C
3 N0 d* S) a) t: Q  u, {% M6 z  春卷 Spring rolls
" v% P; U8 {& Z  j# R3 O2 l; l0 m! j1 Y. ]
  蛋卷 Chicken rolls
* l) Q) z; t% A3 P
; n; \  |/ i+ O  碗糕 Salty rice pudding 2 U( \$ [' D1 ~7 D2 }$ G

( y: L" c7 V: P& x+ j8 T# |7 x  筒仔米糕 Rice tube pudding   q' b* B- k; ?( ~2 \( {, p3 r. h2 ]
$ r4 d8 O  M; x! N& [& w3 ?' y5 m
  红豆糕 Red bean cake
3 u7 x  \, T+ r2 {
  v0 ?. t+ H, b& m5 P% j  绿豆糕 Bean paste cake
3 I* D* x3 W/ N! ]$ {8 D$ E7 l) Z/ W: {  F
  糯米糕 Glutinous rice cakes
8 y1 j6 X+ k, n% D/ ~
1 B+ v3 h& D1 b/ L  Y7 g  萝卜糕 Fried white radish patty
0 [: }- }( ]* @3 L: L: J8 C6 D2 W- q  d' A
  芋头糕 Taro cake
! P! b: B9 ^4 T4 F- V0 ~. r: h' o
1 v% O, c: a) m  c8 r; o8 x  肉圆 Taiwanese Meatballs 3 A/ V0 O- K! D- Y$ j
# j) k& d7 P2 A) T' E
  水晶饺 Pyramid dumplings : A! J# }$ [7 m, Z0 X

" X5 }3 L9 k5 Q- e1 `. j8 f# p  肉丸 Rice-meat dumplings # ~" A# D7 t( u7 z! S

9 S( ^# s0 O) a7 g  豆干 Dried tofu
3 v. w! F4 A6 v7 P) a; k  r5 m, ]: E: L9 `4 z
   9 k9 V& Z# y1 W& K0 ~

5 h- T2 a( r4 s. [& s6 m   5 c- S( M( B( D; ~( {  U

4 o. ^. w3 g1 P/ w0 k8 h& t
7 p& n- @. L7 P9 K; h1 U: E6 N
$ ^) T8 z. e, c9 b1 d: P8 O  
$ G0 |/ j6 b* [2 K; ?7 {  y* A
/ k5 ]/ H0 g2 a- ]4 r9 f8 K/ d  冰类及果汁 1 k% G$ \# @5 T+ v" @8 y
& Q) D* }$ s+ `1 N8 \
  冰 类 - M, Y2 s5 }( t$ `
' ], k1 |, e6 A! A
  绵绵冰 Mein mein ice
: ^8 w% E$ L& p) i( l; e
! M1 E) q! v1 Z* }( F  麦角冰 Oatmeal ice ' \' Q$ f$ b: Z& i. n7 K/ w
: ]3 ]3 {, p/ m$ H4 _, R' F5 [& t
  地瓜冰 Sweet potato ice
& M6 D0 M0 Y0 J9 Z- P
. F( o  }7 ~( m. k  红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
1 t7 S7 Z; }& d+ _( e: \& ]  ?% d: i. d* g/ K4 _, r7 Z
  八宝冰 Eight treasures ice
& B* q" d' n. h. ]9 B; i" r8 a3 N: B' {+ v" S
  豆花 Tofu pudding / p& N% q1 u+ s& r; m

+ i4 W5 H% S& |: s0 i3 K  果 汁
5 i& _7 c  B2 d; C! L
; Z# U+ K$ o2 I; S) K  甘蔗汁 Sugar cane juice & c$ o/ d% V6 g/ c' F8 G

" h0 z% c! t8 p  酸梅汁 Plum juice
; _5 D, X/ ^0 |5 R( O  z# L
( @: ?$ a9 b" R% G$ y: Z  杨桃汁 Star fruit juice   J) y% n3 F* v1 U3 B
; C4 e, ~$ l+ |- h
  青草茶 Herb juice + J; U3 \, c& T# R

) G# j3 X$ ~6 V4 T. m9 o$ e   3 U1 C9 {# A. G

1 H, E% c# S7 ~) b   . G- n+ W' c2 s& [* G4 g' f, z
2 l( v; K. _' X0 ]; N
, r! m# F- X5 s5 j, ]
3 d% Q, G3 v8 N
  
2 Z( o. X0 M' N
' F4 w# r( u  L/ Z& B8 i# M) k# l  其他类
5 w# g+ F( h! f" X; U' D) P. x# P5 G
( X  l. x: x' E2 k  当归鸭 Angelica duck 9 q6 A3 |& A  a- _4 O+ J
0 i. _- q2 d  h4 m8 n  E1 D( A) o
  槟榔 Betel nut + ~5 A. V5 m4 b" L$ R- R2 y1 R

4 O( ?) G3 \2 u  y4 S  火锅 Hot pot
加拿大伦敦中文黄页

216

主题

804

帖子

5

精华

高级会员

四门博士(正七品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
875
威望
178 点
资产
1705199 金币
注册时间
2006-2-27
发表于 2006-9-22 03:17 | 显示全部楼层
收藏
[CENTER]分离不代表忘却而是更想念 这算承诺还是诅咒?[/CENTER]
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

104

主题

900

帖子

5

精华

高级会员

城门郎(从六品上)

Rank: 5Rank: 5

积分
976
威望
182 点
资产
97797 金币
注册时间
2006-4-2
发表于 2006-9-26 11:46 | 显示全部楼层

thanks for sharing

do u have any info. on names of fishes?
当我们拿花送给别人时,首先闻到花香的是我们自己;当我们抓起泥巴想抛向别人时,首先弄脏的也是我们自己的手。一句温暖的话,就像往别人身上洒香水,自己也会沾到两三滴。因此,要时时心存好意,脚走好路,身行好事。 本人意见仅供参考[/SIZE][/COLOR][/COLOR][/COLOR]:)
加拿大伦敦中文黄页
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|加拿大伦敦华人网

GMT-4, 2024-5-4 16:53

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表