注册会员
实习版主
- 积分
- 130
- 威望
- 42 点
- 资产
- 2770 金币
- 注册时间
- 2008-2-5
|
教加拿大朋友唱“讓世界充滿愛”
+ E( W$ x! B2 _$ Y, u+ v: m
: L! @/ j9 s# C9 ^+ Z, t% b: |+ S* ihttp://youtube.com/watch?v=FzSlOQBT5XM&feature=related
/ @( S4 m* C; ^/ F. l
0 w c9 ~6 ` x. V~~~
/ b$ \9 a7 D% a9 J
6 e9 B2 k, p( `% M* g輕輕地捧著你的臉
) S6 b# J( j' A" G" x9 h Tsingtsing di, pehng djeh nidi lyen
3 ]5 P, v8 N+ c( d[U] Tsingtsing (gentle) di (ly), pehng (hold) djeh (ing) nidi (your) lyen (face)[/U]
- R& j" A& p8 R$ o* f2 f- C' X[I] Gently holding up your face @' d6 g% a! Y7 w9 S m" C
0 Y2 Y) |+ ^- @[/I] 爲你把眼淚擦幹
- S4 i3 S% i3 Q) x0 C5 q/ i Wey ni ba yenley tsa gan; e, X8 M! r3 k' V& u' j
[U] Wey (for) ni (you) ba (of) yenley (eye-tear) tsa (wipe) gan (dry)[/U]! ~. h2 V$ ]( N# c+ i2 U- L: w
[I] Wiping your tears for you0 W4 H! t4 x1 E( C
& I. V) l5 F& k
[/I] 這顆心永遠屬於你
]0 ?+ i( g- {( [# s- a9 o$ b Djeh keh sin yohng ywen shu yuu ni
; ?% y' N4 p% o, s+ G2 D[U] Djeh (this) keh (kernel) sin (heart) yohng (eternal) ywen (far) shu yuu (belong to) ni (you)[/U]9 O: x# a9 j2 K- v
[I] This heart forever belongs to you0 e. F1 z6 A B/ C
% s: K9 W& ?( ^; G[/I] 告訴我不再孤單5 @( b. J& z* a5 {
Gao su woa bu dzai gu dan
* C0 m% l( h: ~& n8 n[U] Gao su (call-recount) woa (me) bu (not) dzai (again) gu dan (lone-single)[/U]. T* y( ?2 Y' w3 w
[I] Tell me you will no longer be lonely[/I]
5 N0 |, ]5 L( h3 _4 ~
8 O" @) T1 n% a/ w# @- E~~~
! a3 x0 n. y* P- Z% [; z
" g: ?1 Q$ B. q& b; i" U& z5 `1 p( n: X% _# r
深深地凝望你的眼, g3 \3 ~; H; p$ n
Shehn shehn di nying wang nidi yen
' j$ q% R4 C" F1 A8 L* k" {[U] Shehn shehn (deep deep) di (ly) nying wang (frozen-stare) nidi (your) yen (eye)[/U]7 p7 K. p l% ^7 [3 M: P4 K8 c
[I] Deeply gazing into your eyes( ^% P& u0 n. o
6 L/ s( u n) {4 }6 J" s$ S. Y[/I] 不需要更多的語言( r6 G: y3 e1 t! U, h, p9 _
Bu syuu yao gehng dwoa di yuu yen
3 v$ n) o1 u+ Y' w[U] Bu (not) syuu yao (need-want) gehng (further) dwoa (much) di (ly) yuu yen (speak language)[/U]
- q; ^. F9 i. a2 [[I] I need no more words
# l* E) j5 |" ]; i7 T) M1 l- y3 h% h0 w2 \5 r& H
[/I] 緊緊地握住你的手, j; @# z3 T8 S, ^
Dzin dzin di woa dju nidi show
7 t$ F, ~+ ^9 X3 b[U] Dzin dzin (tight tight) di (ly) woa (grip) dju (firm) nidi (your) show (hand)[/U]
+ Q6 z6 B d# J7 v# H4 D& W[I] Tightly holding your hand
; C6 t7 j0 E& s+ W" p2 |. Z# x2 @, z7 h5 D' Y+ C
[/I] 這溫暖依舊未改變
; E- Z, O! a# r+ F+ { Djeh wehn nwan yi dziou wey gai byen
+ D) x0 l0 @0 m7 x' Z! a6 T[U] Djeh (this) wehn nwan (warm warmth) yi dziou (like-old) wey (not yet) gai byen (change-alter)[/U]
4 a$ H+ p+ M" B( t# J8 q[I] This warmth is still the same[/I]* [9 s2 F* Z# x9 y( k* n7 P3 p
1 q9 x# W, e% m8 [ G
% W; d0 d/ A$ s3 N1 y~~~
( I9 u* |( p7 H2 A9 u( ?5 ^1 v/ c; l
我們同歡樂
8 v1 r4 W% j- a! L2 X3 X- c Woa mehn tohng hwan leh. p4 i- Z4 g( d) ]
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) hwan leh (happy rejoyce)[/U]
7 |- e2 M. z# i& O3 g[I] We all rejoyce together( O; P! V6 L7 U% }' U3 d7 G. x0 o0 c
1 W$ n7 F/ t. C/ r( k* t[/I] 我們同忍受% s6 C! ]- r7 e Y" B7 o
Woa mehn tohng rehn show9 C1 I/ P6 j" e# n* u3 L: w/ T- R7 Y1 I
[U] Woa mehn (me all) tohng (together) rehn show (bear suffer)[/U]' n/ y6 g5 o- |7 ~
[I] We all suffer together: A1 q$ [% m2 _
3 r% G1 Z! B3 p! d8 F% \9 v$ F- j
[/I] 我們懷著同樣的期待
/ R0 Y! _. x% ^8 Z3 K Woa mehn hwai djeh tohng yahng deh tsi dai$ G- m, `- C. \+ @( `6 v1 ]1 g
[U] Woa mehn (me all) hwai (hold-embrace) djeh (currently) tohng (same) yahng (likeness) di (of) tsi dai (expect wait)[/U]% }9 C* s! `7 `# c
[I] We all have the same hope[/I]. p6 M' v$ N4 Y1 o4 d2 h
4 V+ J6 L8 u5 z" A; \3 _+ I
. e: }: m1 z/ [& T9 f9 p# T5 Q
~~~
% Y% A9 G; u9 G1 V6 \- W
: |5 y$ t! X. V1 A( x我們共風雨* S$ H2 G7 u& Z7 B3 n
Woa mehn gohng fehng yuu
, W- x: ^0 x3 D& M[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) fehng yuu (wind rain)[/U]* ?) O8 N5 [. x* Y
[I] We share the same storms
3 D8 j! a+ ^( P* r
1 T" s. R5 u! V1 S/ a5 V[/I] 我們共追求
8 J* E8 P) v" \2 C Woa mehn gohng djwey tsiou1 W6 w8 N9 Z/ A- a: \
[U] Woa mehn (me all) gohng (share together) djwey tsiou (chase quest)[/U]
; }3 d1 e$ c8 g/ X$ h( `[I] We share the same dream9 n% P- X9 Z2 y |3 C0 \2 W/ P. z0 B4 M
, Q; \: [/ }( }8 K$ q% v" k- p[/I] 我們珍存同一樣的愛
6 ~ f3 U' h; P5 o: X Woa mehn djehn tswehn tohng yi yahng deh ai
9 F) O, `8 g: T7 `! r; J# w$ M; ~[U] Woa mehn (me all) djehn (precious) tswehn (preserve) tohng (same) yi (one) yahng (likeness) di (of) ai (love)[/U] R; B- I# g" w7 p' x! c) E
[I] We cherish the same love+ ~6 d( n% o# \+ D7 ^2 |
" `% k0 [& y% q) \( ^/ W~~~
% Q/ L2 ~' Q# A8 S: a[/I]
W$ U7 v) o- m) j& G I無論你我可曾相識
" T5 H: K: n9 E' s1 S5 ? Wu lwehn ni woa keh tsehng syahng sherr& m1 W, ~0 _# G! M$ a/ S
[U] Wu (no) lwehn (discuss) ni (you) woa (me) keh (if) tsehng (once) syahng (mutually) sherr (know)[/U]
% K/ h1 S& i3 D4 X: r4 l1 E6 A[I] Whether or not we knew each other2 k2 C8 D! c& O" |, ?) G' p
( y+ r, j2 a7 a# M, j7 q[/I] 無論在眼前在天邊
. M- U7 @" x( |( Q/ }' i: W# C Wu lwehn dzai yen tsyen dzai tyen byen6 v# i* ?/ l8 q, B) L( ?4 |+ ]
[U] Wu (no) lwehn (discuss) dzai (in) yen (eye) tsyen (front) dzai (in) tyen (sky) byen (margin)[/U]
/ `) |$ w& R8 I1 V[I] No matter near or far
& X d/ o' I- e6 W/ {& w' N3 v: { p
% I6 m8 y, ]" ?[/I] 真心的爲你祝願
* d* \, W' ] H+ k Djehn sin di wey ni dju ywen
8 U4 i) g) J0 N! p[U] Djehn (true) sin (heart) di (ly) wey (for) ni (you) dju (wish) ywen (wish)[/U]
# Z: v5 P1 D3 Q2 o[I] I truthfully pray for you2 @) ~/ i" |/ N" ~2 M. c
. _$ \8 \ K+ P4 w
[/I] 祝願你倖福平安
0 P# F" \' Y* `# D5 S$ n) U Dju ywen ni sying fu pying an
5 N3 z4 G2 O+ u0 Q8 Q7 g/ g/ Z" J) b[U] Dju (wish) ywen (wish) ni (you) sying fu (luck happy) pying an (peace safe)[/U]8 H3 Q+ z! w9 O6 z s
[I] Pray that you are blessed by happiness and peace![/I] |
|